Перевод на выставках
Перевод на выставках
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Прайс-лист на переводы


Услуги перевода на выставках в Москве



Практически все выставки для профессионалов проходящие в Москве не обходятся без участия квалифицированных устных переводчиков английского, испанского, французского, немецкого, итальянского, китайского языка или профессиональных услуг письменного перевода. Большинство выставок имеют определенную периодичность и проходят в Москве регулярно. Некоторые выставки проходят ежегодно, другие два раза в год. Две трети выставок в Москве проводятся в Экспоцентре, Крокус-Экспо, Сокольниках и во Всероссийском Выставочном Центре (ВВЦ). Отчасти поэтому потребность выставочных экспонентов в услугах перевода хорошо поддается прогнозированию и предварительной подготовке переводчиков по определенным тематикам.

Наше бюро переводов специализируется на технических текстах по машиностроению, геологии, металлообработке. В компании есть группа переводчиков-юристов, которые выполняют переводы контрактов, договоров, сертификатов и судебных документов. Также, мы работаем с компаниями связанными с агропромышленным бизнесом, продуктами и пищевой промышленностью, медицинскими услугами и препаратами, спортивной экипировкой, косметическим рынком и многими другими отраслями промышленности. Основными нашими языками являются английский, немецкий, французский, испанский, польский, чешский, греческий, итальянский, финский, голландский, китайский, корейский, японский, арабский языки.

В нашем бюро переводов мы используем накопитель терминологии, одним из источников которого является информация, полученная на выставках в Москве. Мы собираем инструкции, описания оборудования и составляем глоссарии. Данные процедуры призваны актуализировать терминологический словарь бюро по тематикам перевода и позволяет найти перспективные контакты с потенциальными клиентами, заказчиками профессиональных переводческих услуг.

Наибольшее число заказчиков услуг перевода находится в Москве и поэтому был создан этот сайт, помогающий потенциальным клиентам ориентироваться и узнавать о проходящих и предстоящих выставках по своему профилю. Мы классифицировали выставки по тематикам и подобрали некоторые примеры переводов по тематикам, связанных с каждой выставкой.

  • 2017-08-21 - MIMS Мотор-шоу - Автомеханика - обслуживание автомобилей (Экспоцентр) (Москва)
    Международная выставка запасных частей, автокомпонентов, оборудования и технического обслуживания автомобилей Аutomechanika Moscow powered by MIMS, организаторами которой выступили «Мессе Франкфурт РУС» и Группа компаний ITE, лидирующая на российском рынке выставочных услуг.

    выставка, авто

  • 2017-08-23 - Tcworld Conference в Штутгарте (Германия) (Stuttgart)
    Организатором конференции TCWorld является Tekom - профессиональная ассоциация Германии по вопросам технической коммуникации, в том числе развития рынка переводческих услуг и локализации, создания интерактивных обучающих систем и т.д.

    Tekom / tcworld conferences offer premium content from the world of technical communication, which you c...

  • 2017-09-01 - InfoSecurity Russia - хранение и защита данных (Крокус Экспо) (Москва)
    Выставка для компаний, производящих технологии, решения и услуги в областях: хранение и защита данных; Anti- Fraud; АСУ ТП; киберпреступность; Big Data; аудит; гостайна; персональные данные; IT- инфраструктура; мобильная безопасность; сетевая безопасность; виртуальные и облачные среды; сертификация, аттестация, аккредитация, обучение; криптография;...

Бюро переводов располагает хорошо организованным архивом выполненных проектов, который проиндексирован и доступен для поиска. К нему обращаются переводчики, редакторы и технические специалисты во время подготовки и выполнения перевода по какой-либо тематике. Небольшая часть архива выложена на нашем сайте в разделе портфолио, также, часть названий переводов доступна для поиска по меткам текста. В терминологическом словаре прописано много связей с выполненными переводами, что также помогает редактору бюро подбирать переводчиков для тематических проектов.

Отправить запрос на перевод, узнать о выполненных в нашем бюро проектах интересующей Вас теме, задать вопрос менеджеру компании можно на странице Контакты.







Новости переводов

20 июня, 2017

Выставки Национальной библиотеки 2017

17 мая, 2017

Выставка «Переводчик Владимир Мусаков»

07 мая, 2017

Выставка редких изданий под названием "Во имя Любви, Веры и Верности" в Астрахани




Последний наш перевод:
"Цифровая трансформация", Технический перевод, Переводчик №159

метки перевода: решение, оборудование, ремонт, данные, расходы.

Переводы в работе: 32
Загрузка бюро: 41%

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод


Бюро переводов "Flarus", 2001-2017   Добавить эту страницу в Избранное


Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Контакты